次韻送彥成玉山

· 陳基
著屐溪頭日日過,驪駒歌斷奈君何。 虎丘山下東流水,爭似春愁一半多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 著屐(zhù jī):穿著木屐。
  • 驪駒(lí jū):古代送別時唱的歌,這裡指離別的歌。
  • 歌斷:歌聲停止,指離別。
  • 奈君何:對您怎麽辦,表示無奈。
  • 爭似:怎似,如何比得上。

繙譯

我穿著木屐,日複一日地走過谿頭, 離別的歌聲已經停止,我該如何是好。 虎丘山下的東流水, 怎能比得上我春愁的一半之多。

賞析

這首作品表達了深切的離愁別緒。詩人通過“著屐谿頭日日過”描繪出日常的重複與單調,而“驪駒歌斷奈君何”則突顯了離別時的無奈與不捨。後兩句以“虎丘山下東流水”與“春愁”相比,形象地表達了詩人內心的愁苦之深,無法用流水來比擬。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

陳基

陳基

元臨海人,字敬初。黃弟子。至京師,授經筵檢討。嘗爲人草諫章,力陳順帝並後之失,幾獲罪,引避歸。張士誠據吳,引爲學士,書檄多出其手。明興,太祖召修《元史》,賜金而還。有《夷白齋稿》。 ► 179篇诗文