(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鍊丹:煉製丹藥,古代道家修煉的一種方法。
- 拔宅:指仙人昇天時,連同住宅一起昇天。
- 縱令:即使。
- 何心:何故,爲何。
翻譯
無論何處青山都能煉製丹藥, 我問你,你要帶着全家去哪座山? 即使兒女情深,雞犬又爲何不願一同昇天?
賞析
這首作品通過提問的方式,探討了仙人昇天與家庭情感之間的矛盾。詩中「是處青山可鍊丹」表明了仙人修煉的普遍性,而「問君拔宅向何山」則引出了仙人昇天時家庭的去向問題。後兩句「縱令兒女恩情重,雞犬何心不肯還」則巧妙地表達了即使家人情感深厚,雞犬等家畜也可能因爲留戀塵世而不願昇天的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,引人深思。