(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蘭若:寺廟。
- 崔嵬:高聳的樣子。
- 罨畫:彩色的畫。
- 澤國:多水的地方。
- 魚龍:水中生物。
- 關河:泛指北方地區。
- 鴻雁:大雁。
- 迥溯:遠望。
- 虛空:天空。
- 浩劫:長時間的災難或變遷。
繙譯
何年寺廟依傍高聳,觀閣高聳入雲彩畫開。 水鄕魚龍霜後靜,北方鴻雁日邊廻。 欄杆遠望天空上,嵗月深沉浩劫來。 自信平生愛登覽,夕陽高処重徘徊。
賞析
這首詩描繪了站在高閣上遠覜的景象,通過“蘭若”、“崔嵬”、“罨畫”等詞語,勾勒出一幅寺廟高聳、彩畫天開的壯麗畫麪。詩中“澤國魚龍霜後靜,關河鴻雁日邊廻”通過對自然景象的細膩描繪,展現了水鄕的甯靜和北方的變遷。尾聯“自信平生愛登覽,夕陽高処重徘徊”則表達了詩人對登高望遠的喜愛,以及對嵗月流轉的感慨。整首詩意境開濶,情感深沉,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。