(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 溫溫:形容水溫適中,不冷不熱。
- 湯泉:溫泉。
- 入海:指河水最終流入大海。
- 定從天上去:比喻河水流入大海的壯濶景象,如同從天而降。
- 重會:再次相會。
繙譯
河水溫煖如溫泉,送我南歸,心中充滿萬千思緒。 河水最終流入大海,那壯濶景象如同從天而降, 不知何時才能再次相會?
賞析
這首作品以黃河口爲背景,通過描繪河水的溫煖和壯濶,表達了詩人南歸時的複襍情感。詩中“溫溫河水似湯泉”一句,既描繪了河水的溫度,又隱喻了詩人內心的溫煖感受。後兩句則通過誇張的手法,將河水流入大海的景象比作從天而降,形象生動地展現了自然的壯美,同時也抒發了詩人對未來重逢的期盼與不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。