童時侍先人泊京口旅樓一月正對江山樓繁麗特甚江津流民散處不可悉數今皆不復有追憶舊事因成絕句十首

· 袁桷
白葦蕭疏野火焚,流民草舍各星分。 沙田土瘦新耕得,寧死江頭不作軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白葦:白色的蘆葦。
  • 蕭疏:稀疏,稀少。
  • 野火:荒野中的自然火災。
  • 流民:因戰亂、災荒等原因流離失所的民衆。
  • 草舍:簡陋的茅草屋。
  • 星分:分散如星辰。
  • 沙田:沙質土壤的田地。
  • 土瘦:土地貧瘠。
  • 寧死:寧願死去。
  • 江頭:江邊。
  • 不作軍:不願成爲軍人。

翻譯

白色的蘆葦稀疏地生長,野火焚燒着荒野,流離失所的民衆在草舍中各自分散如星辰。沙質土壤的田地新近耕作,土地貧瘠,他們寧願死在江邊,也不願成爲軍人。

賞析

這首作品描繪了元代時期京口(今江蘇鎮江)江邊的荒涼景象,以及流民的悲慘生活。詩中「白葦蕭疏野火焚」一句,以荒涼的自然景象爲背景,映襯出流民的無奈與淒涼。「沙田土瘦新耕得,寧死江頭不作軍」則深刻反映了流民對生活的絕望和對自由的執着追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對流民命運的深切同情和對戰亂社會的深刻批判。

袁桷

元慶元路鄞縣人,字伯長,號清容居士。舉茂才異等,起爲麗澤書院山長。成宗大德初,薦授翰林國史院檢閱官。進郊祀十議,禮官推其博,多采用之。升應奉翰林文字、同知制誥,兼國史院編修官。請購求遼、金、宋三史遺書。英宗至治元年,官翰林侍講學士。泰定帝泰定初辭歸。桷在詞林,朝廷制冊、勳臣碑銘,多出其手。卒諡文清。著有《易說》、《春秋說》、《延祐四明志》、《清容居士集》。 ► 335篇诗文