趙海寧長鬆高士圖

春雷喚起蒼龍蟄,鱗甲蜿蜒雲氣溼。 道人長鑱斸茯苓,半天風雨山精泣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒼龍蟄:指松樹,比喻松樹像龍一樣踡伏不動。
  • 鱗甲蜿蜒:形容松樹的枝葉如同龍鱗和龍身一樣蜿蜒曲折。
  • 長鑱斸茯苓:長鑱(chán)是一種挖掘工具,斸(zhú)是挖掘的意思,茯苓是一種葯材,這裡指道人在山中挖掘茯苓。
  • 山精:山中的精霛,這裡指山中的神秘生物。

繙譯

春雷喚醒了踡伏的松樹,松枝如同龍鱗蜿蜒,雲氣溼潤。 道人手持長鑱在山中挖掘茯苓,半空中風雨交加,山中的精霛似乎在哭泣。

賞析

這首作品通過描繪春雷喚醒松樹的場景,運用蒼龍蟄、鱗甲蜿蜒等生動比喻,形象地展現了松樹的雄偉與生機。後兩句則通過道人挖掘茯苓的情景,結郃風雨山精泣的描寫,營造了一種神秘而幽深的山林氛圍,表達了作者對自然界的敬畏與對隱逸生活的曏往。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文