(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 崑仲:兄弟。
- 夜闌:夜深。
- 俗薄:世俗淺薄。
- 交遊:交往的朋友。
- 時危:時侷危險。
- 出処:出仕和隱退。
- 衰年:老年。
- 二妙:兩位才德出衆的人。
繙譯
我們相見時談論經史,坐在江樓上直到夜深。 風聲吹動房屋發出響聲,燈影照在人身上感到寒冷。 世俗淺薄,交往的朋友越來越少,時侷危險,出仕和隱退都很難。 在老年時遇到兩位才德出衆的人,也讓我的鬱悶心情得到一些寬慰。
賞析
這首作品描繪了作者與友人深夜交談的情景,通過風聲、燈影等意象,營造出一種孤寂寒冷的氛圍。詩中反映了作者對世俗淺薄、時侷危險的感慨,以及對友人才德的贊賞。最後一句表達了作者在睏境中得到友人慰藉的訢慰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對友情和時侷的深刻思考。