送馬伯庸御史奉使河西八首
其西何寥寥,雲有古先生。
巖居時一食,委形澹無營。
朝日炫丹碧,匪以斤斧成。
如何驕榮子,騰拿列層城。
驅力超北海,逐影徙南溟。
誰能佐玄化,泯默有遺情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寥寥:稀少。
- 古先生:指古代的賢人或隱士。
- 委形:指自然賦予的形體。
- 澹無營:淡泊無求。
- 炫:炫耀,閃耀。
- 匪以斤斧成:不是用斧頭砍成的,意指自然形成。
- 驕榮子:驕傲自滿的人。
- 騰拿:跳躍,這裏指高傲地行動。
- 驅力:驅使力量。
- 超北海:超越北海,形容極遠的地方。
- 逐影:追逐影子,形容盲目跟隨。
- 徙南溟:遷徙到南溟,南溟指極南的海域。
- 佐玄化:輔助自然的變化。
- 泯默:沉默,無言。
- 遺情:遺留下來的情感或影響。
翻譯
在那西邊是多麼的寂靜,據說有一位古代的賢者。 他在山洞中居住,偶爾才進食,自然賦予的形體淡泊無求。 朝陽光芒四射,山岩的色彩絢麗,這並非斧頭砍鑿所能成就。 爲何那些驕傲自滿的人,卻高傲地在城市中跳躍。 他們驅使力量超越北海,盲目地追逐影子遷徙到南溟。 誰能輔助這自然的變化,沉默中留下深遠的影響。
賞析
這首詩通過對古先生與驕榮子的對比,表達了詩人對淡泊名利、順應自然生活的嚮往,以及對那些盲目追求虛榮、不知滿足的人的批判。詩中「古先生」的形象,代表了詩人心中理想的生活方式,而「驕榮子」則象徵着世俗的浮華與虛妄。詩人通過自然景象的描繪,強調了自然之美與人爲之美的區別,進一步突出了主題。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生價值的深刻思考。