念奴嬌

茂林修竹,自山陰散後,幾番陳跡。修禊年年春故事,懊恨風流非昔。當日蘭臺,後來菊圃,苗裔江南北。睹君雅號,恍然舊事重憶。 歲晚木落天寒,黑貂將敝,尚作新豐客。星斗胸中空燦爛,磨蠍空名何益。袁呂相逢,知音一笑,肉眼無人識。訪予梅屋,談天聊慰孤寂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 修禊 (xiū xì):古代在春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀。
  • 苗裔 (miáo yì):後代子孫。
  • 恍然 (huǎng rán):忽然明白,突然醒悟。
  • 黑貂 (hēi diāo):一種珍貴的毛皮,這裏可能指穿着黑貂皮衣的人。
  • 新豐客 (xīn fēng kè):指在新豐(古地名,今陝西省臨潼縣東北)的客人,這裏泛指旅人。
  • 磨蠍 (mó xiē):古代占星術中的一種星宿,這裏可能指虛無的星名。
  • 肉眼 (ròu yǎn):指凡人的眼睛,比喻見識有限。

翻譯

茂密的林木和修長的竹子,自從山陰散去之後,多少次成了過往的痕跡。每年春天舉行修禊的儀式,我懊惱現在的風流已不如往昔。當時的蘭臺,後來的菊圃,他們的後代遍佈江南北。看到你的雅號,我忽然回憶起那些舊事。

歲末樹木凋零,天氣寒冷,穿着黑貂皮衣的我,仍像新豐的旅人一樣。我胸中星斗燦爛,但那些虛無的星名又有何益處。與袁呂相遇,知音相笑,但凡人的眼睛卻無人能識。來訪我的梅屋,談天說地,只是爲了慰藉我的孤獨寂寞。

賞析

這首作品通過對茂林修竹、春秋修禊等自然與文化景象的描繪,表達了作者對往昔風流的懷念和對現實風流不再的懊惱。詩中「黑貂將敝,尚作新豐客」展現了作者在寒冷歲末的孤獨旅人形象,而「星斗胸中空燦爛,磨蠍空名何益」則抒發了對虛名無益的感慨。最後,通過「訪予梅屋,談天聊慰孤寂」表達了作者尋求知音、慰藉孤獨的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對往昔的追憶和對現實的深刻感悟。

陸文圭

宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。 ► 658篇诗文