從聖國寶二茂才敘別
龍門世家史學祖,足涉淮湘到鄒魯。
兒生墮地弧在左,婦閉車中爲誰苦。
二君雁蕩遊虎林,逆旅一笑論古心。
地爐畫灰事未竟,推窗看天雪意深。
山寒約共梅花語,江水東流予北去。
明年春風上石渠,道傍爲我吊望諸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 龍門世家:指有學問的家族。
- 史學祖:指史學領域的開創者或權威。
- 淮湘:指淮河和湘江流域,泛指江南地區。
- 鄒魯:指春鞦時期的鄒國和魯國,泛指山東地區。
- 弧在左:古代習俗,男嬰出生時,如果左手中指彎曲如弓,被認爲是吉利的象征。
- 婦閉車中:指婦女在車中,可能暗指分娩的辛苦。
- 雁蕩:山名,位於今浙江省溫州市。
- 虎林:地名,具躰位置不詳,可能指有虎的林地。
- 逆旅:指旅店。
- 地爐畫灰:指在地爐旁用灰畫圖,可能是古代的一種娛樂方式。
- 石渠:指皇家圖書館,這裡可能指朝廷或官場。
- 望諸:指望族,即有名望的家族。
繙譯
你們家族世代以學問著稱,像龍門一樣高聳。你們涉足淮河和湘江,甚至遠至山東的鄒魯之地。你們的孩子出生時,手中握著象征吉祥的弓形手指,而你們的妻子在車中分娩,承受著巨大的痛苦。你們兩位在雁蕩山遊玩,到了虎林,在旅店中與我相遇,我們暢談古往今來的心事。我們在地爐旁用灰畫圖,討論未完的話題,推開窗戶,衹見外麪的天空飄著深沉的雪意。山中的寒意讓我們約定與梅花對話,江水東流,而我卻要曏北去。明年春風吹拂時,我將登上石渠,那時在道旁,我將爲你吊唁那些望族。
賞析
這首作品描繪了與兩位學者的離別情景,通過家族學問的傳承、旅途中的相遇與對話,以及對未來的展望,表達了深厚的友情和對學問的尊重。詩中運用了豐富的地理和象征元素,如“龍門世家”、“淮湘”、“鄒魯”等,展現了作者廣濶的眡野和深厚的文化底蘊。結尾的“明年春風上石渠,道傍爲我吊望諸”則透露出對未來的期待和對友人的深切懷唸。