客舍書事五首

· 袁桷
客景真愁絕,淒涼倍舊年。 草穿沙嘴縮,雲住屋頭偏。 竈冷廚煙溼,窗低檐溜懸。 畏寒難出戶,盡日得高眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 客舍:旅館。
  • 書事:記錄所見所感。
  • 愁絕:極度憂愁。
  • 沙嘴:伸入水中的尖形陸地。
  • 檐溜:屋檐上滴下的水。

翻譯

在旅館中記錄所見所感,我感到極度的憂愁,這種淒涼比往年更加深重。草叢穿過沙嘴,顯得萎縮,雲朵停留在屋頭,顯得格外偏僻。竈臺冷清,廚房的煙霧溼潤,窗戶低矮,屋檐上滴下的水懸掛着。因爲害怕寒冷,難以出門,整日只能高枕無憂地睡覺。

賞析

這首作品描繪了在旅館中的孤獨與淒涼,通過對外界環境的細膩描寫,如「草穿沙嘴縮」、「雲住屋頭偏」,傳達出詩人內心的孤寂與無奈。詩中的「竈冷廚煙溼,窗低檐溜懸」進一步以具象的寒冷和潮溼,加深了這種情感的表達。最後兩句「畏寒難出戶,盡日得高眠」則反映了詩人在這種環境下的無奈選擇,整日閉門不出,只能以睡眠來逃避現實的寒冷與孤獨。

袁桷

元慶元路鄞縣人,字伯長,號清容居士。舉茂才異等,起爲麗澤書院山長。成宗大德初,薦授翰林國史院檢閱官。進郊祀十議,禮官推其博,多采用之。升應奉翰林文字、同知制誥,兼國史院編修官。請購求遼、金、宋三史遺書。英宗至治元年,官翰林侍講學士。泰定帝泰定初辭歸。桷在詞林,朝廷制冊、勳臣碑銘,多出其手。卒諡文清。著有《易說》、《春秋說》、《延祐四明志》、《清容居士集》。 ► 335篇诗文