三弟回誌喜

萬里將孤舫,長江與太湖。 山川幾盡越,文字恥爲吳。 見我故人否,識君高義無。 士安交不薄,珍重序三都。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (fǎng):古代指有艙室的船。
  • 山川:指自然景觀。
  • :古代國名,這裡指越地,即現在的浙江一帶。
  • :古代國名,這裡指吳地,即現在的江囌一帶。
  • 高義:高尚的道德行爲。
  • 士安:指士人的安穩或士人的品行。
  • 交不薄:指交往不淺,關系深厚。
  • 序三都:指爲三都賦作序,三都指西晉左思的《三都賦》。

繙譯

你乘著孤舟遠行萬裡,穿越長江與太湖。 山川景色幾乎遍佈越地,而你的文學才華卻不以吳地爲榮。 你見到我這個老朋友了嗎?我知道你有著高尚的道德行爲。 士人的品行安穩,我們的交往深厚,你爲三都賦作序,真是珍重之作。

賞析

這首詩是袁宏道寫給即將歸來的朋友的,表達了對朋友的思唸和對朋友文學才華的贊賞。詩中,“萬裡將孤舫,長江與太湖”描繪了朋友旅途的遙遠與艱辛,而“山川幾盡越,文字恥爲吳”則突出了朋友的文學成就超越地域的侷限。後兩句則表達了對朋友高尚品德的認可和對深厚友誼的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文