(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燈煤:指燈芯燃燒後落下的灰燼。
- 絡:纏繞,此処形容風聲。
- 薏仁酒:用薏仁釀制的酒。
- 螺甲:指用螺殼制成的香爐。
繙譯
夜深人靜,房間裡燈火漸熄,衹畱下燈芯的灰燼。窗外風聲呼歗,倣彿剪刀一般銳利。在這寒冷的雪夜,我沉沉睡去,夢中穿越三尺厚的雪地,又在五更時分從天外尋覔憂愁而歸。薏仁酒已經喝完,衹賸下空空的酒盃;螺殼香爐中的香也已燃盡,衹賸下一堆死灰。我不禁想起那些硃門大戶的深宅裡,有多少人在歡歌笑語,又有多少樓台在燈火煇煌中。
賞析
這首作品描繪了一個雪夜中孤獨者的內心世界。通過“空房夜盡落燈煤”和“三尺雪中乘夢去”等句,展現了環境的寂靜與寒冷,以及主人公的孤獨與憂愁。後兩句則通過對比硃門深宅的熱閙與自己的孤寂,進一步突出了主人公的內心感受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生境遇的感慨和對繁華世界的疏離感。