(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 習靜:練習靜坐,指通過靜坐冥想來修養身心。
- 逃禪:逃避世俗,追求禪理,指遠離塵囂,專心修禪。
- 朔望:指農曆每月的初一(朔)和十五(望)。
- 潮汐:海洋因引力作用而產生的週期性漲落。
- 今古:從古至今。
- 隨流:隨着時間的流逝,順應自然的變化。
翻譯
通過練習靜坐,我領悟到了力量的來源;逃避世俗,追求禪理,我感到心中無所牽掛。 就像潮汐隨着朔望日而變化,從古至今,一切都隨着時間的流逝,順應自然的變化,深淺不一。
賞析
這首作品表達了作者通過靜坐和禪修來尋求內心平靜的體驗。詩中,「習靜」和「逃禪」是作者修行的方式,通過這兩種方式,作者達到了「得力」和「無心」的境界。後兩句以潮汐的變化比喻時間的流逝和世事的變遷,表達了作者對自然和人生的深刻洞察。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者超脫世俗、追求內心寧靜的禪意生活態度。