(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宛在堂:郭之奇的書房名。
- 回薄:循環變化。
- 四壁:四周的牆壁,這裏指室內。
- 悄然:寂靜無聲的樣子。
- 眺遠:向遠處看。
- 蒼蒼:深青色,形容景色。
- 飛煙:飄動的煙霧。
翻譯
千林中的秋色循環變化,室內四周的寒聲寂靜無聲。早晨起來登上樓臺向遠處眺望,只見深青色的景色中滿是飄動的煙霧。
賞析
這首作品描繪了秋日清晨的景色,通過「千林秋色」和「四壁寒聲」的對比,展現了自然的壯闊與室內的靜謐。後兩句「晨起登樓眺遠,蒼蒼滿目飛煙」則表達了詩人對遠方的嚮往和對自然美景的欣賞。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。
郭之奇的其他作品
- 《 曉月 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 闈中第三場有鶴集鳴明遠樓當事索言紀瑞 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 秋辨九首陷昌震陵 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 閱戰國策有感而言十首荊軻入秦 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 榕城八景環城榕色 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 贈陳子儀中翰奉使南歸 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 飽食卒歲因之自警四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 過鄱湖望廬山因作湖山吟時庚辰春王十一日也 》 —— [ 明 ] 郭之奇