夜起同廖道人扣王生門索酒酒行而電電大作衆皆辟易餘興益豪至子夜乃休

夜暖不成寐,披衣聊起行。 一街絲雨暗,半隙幌燈明。 壁上煙黃字,甕頭點滴聲。 乾蓮與烘筍,倍覺有心情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幌燈:懸掛的燈籠。
  • 煙黃字:指因年代久遠而發黃的字跡。
  • 甕頭:指酒甕的口部。
  • 乾蓮:乾製的蓮子。
  • 烘筍:烤制的筍。

翻譯

夜晚溫暖難以入睡,便披上衣服起身漫步。 街上細雨如絲,昏暗中,半開的窗戶透出燈籠的明亮。 牆壁上掛着因歲月而泛黃的字跡,酒甕口傳來滴酒的聲音。 品嚐着幹蓮和烤筍,倍感心情愉悅。

賞析

這首作品描繪了一個溫暖夜晚的靜謐場景,通過細膩的意象表達了作者的閒適心情。詩中「一街絲雨暗,半隙幌燈明」巧妙地對比了街上的昏暗與屋內的明亮,營造出一種溫馨而寧靜的氛圍。後兩句通過對壁上字跡和甕頭酒聲的描寫,進一步加深了這種寧靜的感覺。結尾的「乾蓮與烘筍,倍覺有心情」則直接表達了作者在這樣的環境中的愉悅和滿足。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文