(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 偕(xié):一同,一起。
- 王章甫、陳公弼:人名,可能是作者的朋友或同僚。
- 黃鶴樓:位於湖北省武漢市的一座著名古樓,歷史悠久,是江南三大名樓之一。
- 蹙(cù):聚集,壓縮。
- 朱檐:紅色的屋檐。
- 爭教:怎麼能讓。
翻譯
江水波濤洶涌,雲煙繚繞,高樓雖然聳立,卻不如往昔。 彩繪的樓板和紅色的屋檐遮擋了所有視線,怎麼能讓它容納下這美好的山川景色呢?
賞析
這首詩描繪了作者與朋友一同登上黃鶴樓時的所見所感。詩中,「江流千頃蹙雲煙」一句,以壯闊的江景開篇,展現了江水的浩渺和雲煙的繚繞,形成了一幅宏大的自然畫卷。然而,「樓閣雖高不似前」,作者感嘆眼前的黃鶴樓雖然高大,卻已失去了往日的風采。後兩句「畫板朱檐遮取盡,爭教容納好山川」,則表達了作者對於現代建築遮擋自然美景的遺憾,透露出對古樸自然之美的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然與人文和諧共存的嚮往。