(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 忽憶:突然想起。
- 荏苒:時間漸漸過去。
- 俟:等待。
翻譯
突然想起,家園的景色是否還在眼前,荷花舒展,蘭花茂盛,還有誰與我共享這份美景。不介意歸家的客人晚歸,因爲秋天的景色依舊美麗,等待着遠行的人歸來。
賞析
這首作品表達了詩人對家園的深深思念和對歸途的期待。詩中「忽憶家園在眼無」一句,直接抒發了詩人對家鄉的懷念之情,而「荷舒蘭茂復誰俱」則進一步以家園中的荷花和蘭花爲象徵,描繪了詩人心中美好的家園景象。後兩句「不嫌荏苒歸遲客,秋色相留俟遠夫」則展現了詩人對歸途的耐心等待,以及對秋天景色的讚美,體現了詩人對自然美景的欣賞和對家的深情。