將子中丞寄寓邕除夕詩兼傳捷報用韻答之

兩地殘冬共索居,一般窮歲總堪除。 人遐自合傳幽緒,春至偏宜趁捷書。 日月天中無遠近,風濤海外任盈虛。 猛思半百三年是,知命知非愧孔蘧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 索居:孤獨地居住。
  • 窮歲:歲末,年末。
  • 幽緒:深藏的心思。
  • 捷書:捷報,好消息。
  • 盈虛:盛衰,變化。
  • 知命知非:知道天命和是非。
  • 孔蘧:孔子的弟子,這裏指孔子。

翻譯

我們在兩地的殘冬共同孤獨地居住,一樣的年末總是可以除去的。 人們遠離自然會傳遞深藏的心思,春天到來時最適合傳遞捷報。 日月在天空中不分遠近,風濤在海外任其變化。 猛然想到自己已經半百,三年過去了,知道天命和是非,對孔子的教誨感到慚愧。

賞析

這首詩表達了詩人郭之奇在歲末孤獨中的思考和對未來的期待。詩中,「兩地殘冬共索居」描繪了詩人與友人雖身處異地,卻同樣經歷着孤獨的歲月。後文提到「春至偏宜趁捷書」,預示着春天的到來將帶來好消息,充滿了希望。最後,詩人反思自己的年紀和所學,對孔子的教誨表示敬意和自省。整首詩情感深沉,語言簡練,展現了詩人對生活的深刻感悟和對未來的樂觀態度。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文