六賢祠成詩以志之六賢者寇蘇蘇李趙胡

詩云景行止,不朽立三爾。 我觀宋室賢,投荒接踵肩。 未能召寇老,安得天下好。 海角求二蘇,眉山草木枯。 中興失李趙,炎興孰建紹。 南朝一丈夫,終歸忠簡胡。 悠悠五百歲,此日明開繼。 千載一堂孚,聞風誰與俱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 景行:高尚的德行。
  • :停止,這裏指達到極致。
  • 不朽:永遠流傳,不會磨滅。
  • 立三:指立德、立功、立言,古代儒家認爲的三種不朽之事。
  • 宋室賢:指宋朝的賢人。
  • 投荒:流放到邊遠荒涼的地方。
  • 召寇老:指召公,周朝初年的賢臣,這裏比喻賢能的官員。
  • 海角:天涯海角,極遠的地方。
  • 眉山:地名,蘇軾的故鄉。
  • 草木枯:比喻人才凋零。
  • 中興:指國家由衰落而復興。
  • 李趙:指李綱和趙構,宋朝的重要人物。
  • 炎興:指宋朝的復興。
  • 建紹:建立和繼承,指國家的建設和傳承。
  • 南朝:指宋朝。
  • 一丈夫:指一個有作爲的人。
  • 忠簡胡:指胡銓,宋朝的忠臣。
  • 悠悠:長久。
  • 五百歲:指五百年。
  • 明開繼:明確地繼承和發揚。
  • 一堂孚:指一羣志同道合的人聚集在一起。
  • 聞風:聽到風聲,指受到啓發或影響。

翻譯

詩中提到,仰慕高尚的德行直至極致,立德、立功、立言是不朽的事業。我觀察宋朝的賢人,他們接連被流放到荒涼之地。如果不能召回像召公那樣的賢臣,天下怎能變得更好?在天涯海角尋找蘇軾兄弟,眉山的草木都因人才凋零而枯萎。宋朝的中興失去了李綱和趙構,炎興時期誰來建立和繼承國家?南朝的一個有作爲的人,最終歸於忠臣胡銓。悠悠五百年過去了,今天我們明確地繼承和發揚他們的精神。千載難逢的一羣志同道合的人聚集在這裏,受到他們的啓發,誰還能不追隨呢?

賞析

這首詩通過對宋朝歷史上的賢人及其遭遇的回顧,表達了對這些歷史人物的敬仰和對他們精神的傳承。詩中,「投荒」、「海角」等詞語描繪了這些賢人遭受的不幸和流放的苦難,而「召寇老」、「中興」等則反映了詩人對國家興衰的關切。最後,詩人強調了繼承和發揚這些賢人精神的重要性,以及這種精神對後世的深遠影響。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史和文化的深刻思考。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文