季秋晦日暫厝五節百宜山中作秋招詩五首
悲與秋風別,愁淚再三彈。
念秋辭我去,白雲何所歡。
林巒多刻削,霜露苦相繁。
秋氣爾何物,凋傷亦自殘。
是以前山色,幽人作意看。
澄心高廓外,洗慮泬漻端。
天路無終隔,二跳如轉丸。
毋爲獨秋感,與君結歲寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 季秋:秋季的最後一個月,即農曆九月。
- 晦日:農曆每月的最後一天。
- 暫厝:暫時停歇。
- 五節:指五個節氣,這裏可能是指秋季的五個節氣。
- 百宜山:山名,具體位置不詳。
- 秋招:秋天的召喚,這裏指秋天的景象。
- 刻削:形容山林被霜雪侵蝕,顯得鋒利。
- 霜露:霜和露水,常用來形容秋天的寒冷。
- 秋氣:秋天的氣息,指秋天的寒冷和蕭瑟。
- 凋傷:凋零損傷。
- 幽人:隱士,指隱居的人。
- 澄心:使心靈清澈。
- 高廓:高遠開闊的地方。
- 洗慮:洗滌思緒,使心境清淨。
- 泬漻:空曠清朗的樣子。
- 天路:通往天際的路,比喻高遠的境界。
- 二跳:比喻時間的迅速流逝。
- 轉丸:轉動的小球,比喻迅速。
- 歲寒:一年的寒冷時期,比喻困境或艱難時期。
翻譯
在秋天的最後一天,我在百宜山中暫時停歇,寫下這五首秋招詩。
悲傷與秋風告別,憂愁的淚水再次三番地流淌。 想起秋天已經離我而去,那白雲又有什麼值得歡喜的呢? 山林被霜雪侵蝕得鋒利,霜露頻繁,令人感到寒冷。 秋天的氣息啊,你是什麼東西,連你自己也在這凋零中受到傷害。 因此,前山的景色,隱士們特意去欣賞。 在高遠開闊的地方使心靈清澈,洗滌思緒,使心境清淨。 通往天際的路並沒有最終的隔閡,時間的流逝就像轉動的小球一樣迅速。 不要只爲獨自感受到秋天的悲傷,與君共同面對一年的寒冷。
賞析
這首詩描繪了秋天即將結束時的景象,表達了詩人對秋天的留戀和對自然變化的感慨。詩中,「悲與秋風別」直接表達了詩人對秋天離去的悲傷,而「秋氣爾何物,凋傷亦自殘」則進一步以秋天的凋零來象徵生命的無常和自然的殘酷。最後,詩人通過「澄心高廓外,洗慮泬漻端」來尋求心靈的寧靜和高遠,表達了一種超脫世俗、追求精神自由的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和生命的深刻感悟。