(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秋非我秋:秋並不是我所擁有的秋。
- 駕言出遊:駕車出遊。
- 採芳洲兮:在芳香的洲上採摘。
- 秋風浮兮:秋風輕輕吹拂。
- 彼姝者子:那位美麗的女子。
- 逝肯留兮:她是否願意停留。
翻譯
秋並不是我所擁有的秋,我思念的是秋天的流動。駕車出遊,以此來洗滌我的憂愁。在芳香的洲上採摘,秋風輕輕吹拂。那位美麗的女子,她是否願意停留呢?
賞析
這首詩表達了詩人對秋天的獨特感受和對美好事物的嚮往。詩中,「秋非我秋」一句,既表達了對秋天的深情,又暗示了詩人對現實的不滿。通過「駕言出遊」和「採芳洲兮」的描繪,詩人展現了一種超脫現實的意境,尋求心靈的慰藉。最後,對「彼姝者子」的思念,則透露出詩人對美好生活的渴望和對愛情的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。
郭之奇的其他作品
- 《 汶上曉發見煙樹參雲 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 遊滁山二十詠閏正前望馮鄴仙大正邀遊醉翁亭 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 歸道取西山是夜宿碧雲 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 贈宋爾義北上訪兄兼寄其兄爾孚二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 秋風嘆一章感庭中古木也 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 七月十四立秋雨後望月二首 其二 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 雨後望山上白雲 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 附北齊五主 》 —— [ 明 ] 郭之奇