(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 扃 (jiōng):關閉。
- 腥:這裡指雨水帶來的泥土氣息。
- 被酒:醉酒。
- 聽經:聽講經文。
- 漏痕:指碑文因年代久遠而模糊不清的痕跡。
- 齋庭:指庭院。
繙譯
一個月來門戶常閉,幽靜的走廊在雨後帶著泥土的氣息。 雲霧繚繞的山峰倣彿被酒意籠罩,客人離去後,衹有鳥兒在聽經。 古老的石碑上遍佈著嵗月的痕跡,槐樹高聳,陽光透過枝葉灑下青翠的光影。 鄭家的書帶草隨意地遍佈在庭院中。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而古老的場景,通過細膩的意象展現了時間的流逝和自然的甯靜。詩中“一月戶長扃”和“幽廊雨過腥”描繪了封閉而幽靜的環境,而“雲生山被酒”和“客去鳥聽經”則增添了一種超脫世俗的氛圍。後兩句通過對古老石碑和槐樹的描寫,進一步加深了歷史的厚重感和自然的和諧。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對古樸生活的曏往和對自然之美的贊美。