(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長慼慼:形容憂愁、悲傷的樣子。
- 曲肱:彎曲的胳膊,這裏指睡覺時枕着胳膊。
- 孔尼:指孔子,因爲孔子名丘,字仲尼。
- 草髡:草被割掉,形容草地被修剪。
- 苗敗砌:苗木枯萎,倒在臺階旁。
- 樹老落乾枝:老樹上的枯枝落下。
- 飛鳥銜殘字:飛鳥叼着破損的文字,這裏可能指飛鳥在破舊的書籍或碑文上停留。
- 園丁榻舊碑:園丁在舊碑旁休息。
- 染愁髭:因爲憂愁而使鬍鬚變白。
翻譯
爲何總是憂愁悲傷?彎曲着胳膊睡覺,感到愧對孔子。草地被修剪得光禿禿,苗木枯萎倒在臺階旁,老樹上的枯枝落下。飛鳥叼着破損的文字,園丁在舊碑旁休息。隔壁書齋的四五個老人,天天因爲憂愁而使鬍鬚變白。
賞析
這首作品通過描繪尊經閣周圍的景象,表達了作者對時光流逝和文化衰落的感慨。詩中「草髡苗敗砌,樹老落乾枝」等句,以自然景象的凋零來象徵文化的衰敗,而「飛鳥銜殘字,園丁榻舊碑」則進一步以具象的畫面來體現這種哀愁。結尾處的「鄰齋四五叟,日日染愁髭」更是以人物的形象,加深了這種對逝去輝煌的懷念和對現實衰落的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出濃厚的歷史滄桑感和文化憂患意識。