(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旌旗:古代用羽毛裝飾的旗幟,泛指軍旗。
- 武侯:指三國時期的蜀漢丞相諸葛亮,因其封號爲武鄉侯,故稱。
- 氛祲:不祥之氣,指戰亂或災難的預兆。
- 扶桑:古代神話中的東方神木,也指日本,這裏泛指東方。
- 麗藻:華麗的文辭。
翻譯
十萬大軍在海上展開旗幟,南征的將領誰能比得上諸葛亮的才華。 一時間,不祥之氣被掃清,戰亂的預兆消失無蹤,田野間歡聲雷動,喜悅之情如潮水般涌來。 站在高處,眺望東方,彷彿能看到扶桑神木,雨過天晴,深谷中也迎來了春天的迴歸。 在宴會上,吟詠着和平的詩篇,華美的文辭如同星河般璀璨,令人驚歎。
賞析
這首作品描繪了南征勝利後的歡慶場景,通過對比戰前的緊張氣氛和戰後的和平喜悅,展現了戰爭的結束與和平的到來。詩中「十萬旌旗海上開」一句,氣勢磅礴,展現了軍隊的雄壯;「一時氛祲斂空盡」則巧妙地表達了戰亂的平息。後兩句通過對自然景象的描繪,進一步以春天的迴歸象徵和平的來臨。結尾的「臨觴雅有昇平詠,麗藻驚昭雲漢回」則讚美了和平時期的文化繁榮,文辭華麗,意境深遠。
陳一鬆的其他作品
- 《 午日謁屈賈二先生祠有感而賦歲嘉靖甲寅也 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 送洪穆庵守信陽用前韻 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 立春 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 次館壁韻 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 同日舟中懷雨泉使君次韻 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 中秋宴集洪山寺林梅墩大參以告不果作詩見示依韻奉答 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 訪陰那山禪寺 》 —— [ 明 ] 陳一鬆
- 《 夏日苦熱和林梅墩使君納涼涌月亭 》 —— [ 明 ] 陳一鬆