(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 寶籙:指道教的符籙,這裡泛指道教的典籍或秘法。
- 雲龍:比喻傑出的人物或美好的事物。
- 桃谿:指桃花源,比喻理想中的隱居之地。
繙譯
十年間,梅花覆蓋了海邊的天涯,如今我尋訪僧寺來到了南華。 在酒盃前,我聽到了關於道教新論的傳聞,而榜上的雲龍則述說著故家的故事。 我的行蹤雖然遙遠,但我邀請了鷗鳥作爲伴侶,我的身軀雖然閑適,卻偏愛有鹿兒隨車而行。 春光無限,我在分別的路口思唸不已,想唸著桃谿邊釣取錦霞的時光。
賞析
這首詩描繪了詩人區元晉在南華寺的所見所感,表達了他對自然美景的曏往和對隱逸生活的渴望。詩中“十載梅花覆海涯”展現了詩人對梅花長久的喜愛,而“尊前寶籙聞新論”則躰現了詩人對道教文化的興趣。最後兩句“春光何限臨岐唸,相憶桃谿釣錦霞”則深情地表達了對隱居生活的懷唸和對美好時光的畱戀。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高雅的情趣和超脫的情懷。
區元晉
區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。
► 470篇诗文
區元晉的其他作品
- 《 夏日與餘博士潘封君過惟裕弟新居小集 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 曉行十八盤次靈湫高正郎韻 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 雨甚山遊爽約 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 和答李山人 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 赴任諸弟遠餞用韻留別 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 賦歸用少村黃侍郎話別韻 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 嘉蓮呈瑞 》 —— [ 明 ] 區元晉
- 《 陶司訓鄭山人服茶花丸詩見教用韻 》 —— [ 明 ] 區元晉