雜謠六首

· 陶安
東南風起水流東,折轉雙帆橫使風。 莫言不及順風速,還勝撐篙急浪中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 折轉:改變方向。
  • 雙帆:兩張帆。
  • 橫使風:利用側風。
  • 撐篙:用長杆推動船隻前進。
  • 急浪:洶涌的波浪。

翻譯

東南風吹起,水流向東方,船帆因風而改變方向,橫着利用側風前行。不要說這不如順風快,實際上還勝過在洶涌的波浪中用力撐篙。

賞析

這首詩通過描述船隻在水上航行的情景,展現了自然力量與人力之間的對比。詩中「東南風起水流東」描繪了自然的動態,而「折轉雙帆橫使風」則表現了人類如何巧妙地利用自然力量。最後兩句「莫言不及順風速,還勝撐篙急浪中」則是對人力與自然力效率的比較,表達了即使在不利條件下,人類的智慧和努力也能帶來意想不到的效果。整首詩簡潔明快,寓意深刻,展現了人與自然和諧共生的哲理。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文