贛江曲

一灘險過一難來,亂石攔江一線開。 噴雪奔濤三百里,遊心多向此中灰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 贛江:江西省最大的河流,也是長江的主要支流之一。
  • 區大相:明代詩人。
  • 噴雪奔濤:形容江水波濤洶涌,如同噴涌的雪花。
  • 遊心:指遊人的心情。
  • :失望、沮喪。

翻譯

贛江之上,每一處險灘都比前一灘更加艱難,亂石橫亙在江面,只留下一線狹窄的通道。江水如噴涌的雪花,波濤洶涌地奔流三百里,遊人的心情也因此變得沮喪。

賞析

這首作品描繪了贛江的險峻與壯美,通過「一灘險過一難來」和「亂石攔江一線開」的生動描繪,展現了江流的艱險。後兩句「噴雪奔濤三百里,遊心多向此中灰」則抒發了遊人在面對自然壯闊景象時的無奈與沮喪。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然力量的敬畏以及對人生旅途的感慨。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文