村莊漫述和趙中丞韻

茅屋瀟瀟竹繞扉,千峯岑寂翠成圍。 每尋丹壑隨雲出,閒倚孤鬆待鶴歸。 餘粟探瓶猶足樂,青錢阿堵羨誰飛。 山齋筍蕨休嫌淡,不向何曾博腯肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 岑寂:[cén jì] 寂靜,寂寞。
  • 丹壑:紅色的山谷。
  • 閒倚:[xián yǐ] 悠閒地倚靠。
  • 孤鬆:孤獨的松樹。
  • 餘粟:[yú sù] 剩餘的糧食。
  • 青錢:古代的一種貨幣。
  • 阿堵:[ā dǔ] 指錢財。
  • 筍蕨:竹筍和蕨菜。
  • 腯肥:[tú féi] 肥壯。

翻譯

茅屋被瀟瀟的竹林環繞,千山靜寂,翠色環繞四周。 常常尋找紅色的山谷,隨着雲霧而出,悠閒地倚靠在孤獨的松樹旁,等待鶴的歸來。 瓶中剩餘的糧食足以讓人快樂,羨慕那些飛舞的青錢,但誰又能真正擁有呢? 山中的齋房裏,竹筍和蕨菜雖然清淡,但不必羨慕何曾的肥壯。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜的山村生活畫面,通過茅屋、竹林、山峯等自然元素,展現了詩人對簡樸生活的嚮往和滿足。詩中「每尋丹壑隨雲出,閒倚孤鬆待鶴歸」表達了詩人對自然美景的欣賞和對隱逸生活的嚮往。最後兩句則通過對比,表達了詩人對物質財富的淡泊態度,強調了內心的滿足和寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人超脫世俗,追求心靈自由的高潔情操。

區元晉

區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。 ► 470篇诗文