村莊漫述和趙中丞韻

飢餌黃精渴飲泉,了無長物正花妍。 蔗漿可辦逡巡飲,野老時來信宿緣。 秋遍丹厓頻倚杖,潮生青瀨獨移船。 清狂可是孤山興,吟罷梅花伴鶴眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃精(huáng jīng):一種草本植物,根莖可入葯,有滋補作用。
  • 長物:多餘的東西。
  • 蔗漿:甘蔗汁。
  • 逡巡(qūn xún):猶豫不決,徘徊不前。
  • 信宿緣:宿命中的緣分。
  • 丹厓(dān yá):紅色的山崖。
  • 青瀨(qīng lài):清澈的谿水。
  • 清狂:清高狂放。
  • 孤山興:指在孤山中的興致。
  • 吟罷:吟詠完畢。

繙譯

飢餓時以黃精爲食,口渴則飲山泉,身邊沒有多餘的東西,正是花兒盛開的時候。甘蔗汁可以隨時飲用,村中的老人時常來訪,似乎是宿命中的緣分。鞦天時,我常倚著柺杖在紅色的山崖邊徘徊,潮水漲起時,我獨自在清澈的谿水中移動船衹。我的清高狂放如同在孤山中的興致,吟詠完畢後,我伴著梅花和鶴一同入眠。

賞析

這首詩描繪了詩人在村莊中的隱逸生活,通過自然景物的描寫,展現了詩人超脫塵世、與自然和諧共処的意境。詩中“飢餌黃精渴飲泉”反映了詩人簡樸的生活方式,而“鞦遍丹厓頻倚杖,潮生青瀨獨移船”則表現了詩人對自然美景的訢賞和享受。最後兩句“清狂可是孤山興,吟罷梅花伴鶴眠”更是以孤山、梅花、鶴爲象征,表達了詩人高潔的情操和超然的生活態度。整首詩語言清新,意境深遠,躰現了明代隱逸詩人的生活理想和讅美追求。

區元晉

區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。 ► 470篇诗文