賀聖朝 · 紅葵

· 高濂
薰風未破黃梅雨。葉展花開幾許。儼牡丹換紫,薔薇怯豔,芙蓉知妒。 淺深高下,錦標妍溼,瀼瀼朝露。把金盃浮白,醉面分紅,端陽日午。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 薰風:和暖的風,指初夏時的東南風。
  • 黃梅雨:指初夏江淮流域持續較長的陰雨天氣,正值梅子黃熟,故稱。
  • :好像,宛如。
  • 瀼瀼:形容露水濃重。
  • 浮白:原意爲罰飲一滿杯酒,後來轉指滿飲或暢飲酒。

翻譯

初夏的和風還未吹散黃梅時節的細雨,幾朵花兒在葉子的映襯下悄然綻放。它們宛如換上紫衣的牡丹,薔薇因豔麗而顯得膽怯,芙蓉則心生妒意。

花朵高低錯落,色彩深淺不一,像是被清晨的露水打溼的錦緞。手持金盃,暢飲美酒,醉意中面頰泛起紅暈,恰逢端陽佳節正午時分。

賞析

這首作品描繪了初夏時節的景象,通過「薰風」、「黃梅雨」等自然元素,營造出一種溫潤而略帶憂鬱的氛圍。詩中「儼牡丹換紫,薔薇怯豔,芙蓉知妒」巧妙地運用擬人手法,賦予花朵以人的情感,生動形象。結尾處的「金盃浮白,醉面分紅,端陽日午」則展現了節日的歡樂與愜意,與前文的細膩描繪形成鮮明對比,展現了詩人對自然與生活的深刻感悟。

高濂

高濂,字深甫,號瑞南,錢塘(今浙江杭州)人,明萬曆年間的名士、戲曲家、養生家及書籍收藏家。工詩詞及戲曲,藏書豐富,“少嬰贏疾,復苦瞶眼”,高濂喜歡談醫道,重養生,諮訪奇方祕藥,用以治療贏疾,眼疾遂愈。曾在北京鴻臚寺任官,後隱居西湖。高濂平生著作甚豐,主要有《玉簪記》、《節孝記》、《遵生八箋》、《草花譜》、《野蔌品》、《四時幽賞》、《四時逸事》、《藝花譜》、《蘭譜》等。 ► 253篇诗文