答汪公幹長安秋夜見憶兼寄潘子朋
旅舍驚秋夕,情人感舊初。
香殘知蕙變,蓋冷覺荷疏。
溽露迎寒早,輕雲過雨餘。
螢飛時隔幔,雁度欲傳書。
苑月棲金柝,城煙澹玉除。
不知騎省客,搖落興何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蕙 (huì):一種香草,常用來比喻美好的品質或香氣。
- 溽露 (rù lù):溼潤的露水,多指夏夜的露水。
- 金柝 (jīn tuò):古代用於報時的金屬器具,形似鍾。
- 玉除 (yù chú):玉石鋪成的台堦,這裡指宮殿的台堦。
繙譯
在旅捨中,我被鞦夜的寂靜所驚醒,心中感慨著舊日的情感。香草的香氣已經消散,知道它已經變化;荷葉的覆蓋變得稀疏,感覺到它的冷意。溼潤的露水迎接寒冷的早來,輕雲飄過,似乎是雨後的痕跡。螢火蟲在帳幔間飛舞,間隔著,雁兒似乎在傳遞書信。花園中的月亮似乎棲息在金柝之上,城中的菸霧淡淡地覆蓋在玉石台堦上。不知道那位騎馬的省客,看到這樣的景象,他的心情會是怎樣的呢?
賞析
這首詩描繪了鞦夜的靜謐與淒美,通過細膩的自然景物描寫,表達了詩人對舊日情感的懷唸和對自然變化的敏感。詩中“香殘知蕙變,蓋冷覺荷疏”巧妙地運用了對仗和象征,展現了鞦天的蕭瑟與生命的無常。後句通過“螢飛時隔幔,雁度欲傳書”增添了詩意的浪漫與遐想,而“苑月棲金柝,城菸澹玉除”則以宮廷的景致,增添了詩的莊嚴與深遠。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人高超的藝術表現力。