酒後偶成

· 陶益
鄰曲相邀入夜過,南風不競孰能歌。 醉深獨據胡牀月,懶向人前說話多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄰曲:鄰居。
  • 南風不競:指南方的音樂或歌聲不夠響亮。
  • 胡牀:古代一種可以摺疊的輕便坐具。

翻譯

鄰居們相約在夜晚來訪,但南方的音樂或歌聲並不響亮,誰能唱出美妙的歌曲呢?我醉意深沉,獨自坐在胡牀上,月光下,懶得在人前多說話。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚的場景,通過「鄰曲相邀」和「南風不競」的對比,展現了詩人對音樂的期待與現實的落差。後兩句則通過「醉深獨據胡牀月」和「懶向人前說話多」的描繪,傳達出詩人醉後的孤獨與超然,以及對世俗的淡漠態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的獨特感受。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文