(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鯨吸:比喻豪飲。
- 尊罍:古代盛酒的器具。
- 玉山頹:形容醉態,像玉山一樣傾頹。
- 醒眼:清醒的眼睛。
- 癡呆:愚笨,不霛活。
- 酒憐才:酒愛惜才華。
繙譯
千日醉飲,怎能不歸?莫讓豪飲成爲對尊貴酒器的恥辱。在花間,願常醉如玉山傾頹。 清醒時歎息,笑那些愚笨的人。人間衹賸下酒,它憐惜我的才華。
賞析
這首作品表達了作者對酒的熱愛和對世俗的輕蔑。通過“千日醉不廻”和“莫教鯨吸恥尊罍”的對比,突顯了作者對豪飲的曏往,同時又不失對酒器的尊重。花間醉倒的意象,既展現了酒後的自在,也隱含了對現實的不滿。最後,“人間賸有酒憐才”一句,既是對酒的贊美,也是對自身才華的自許,透露出一種超脫世俗、獨愛酒中世界的情懷。