(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 湞陽:地名,今廣東省英德市。
- 嶺路:山嶺間的道路。
- 奇絕:非常奇特,絕無僅有。
- 湞江:流經湞陽的江河。
- 幽:幽靜,幽深。
- 窺:從縫隙或隱蔽処媮看。
- 披靄:穿過霧氣。
- 輟櫂:停止劃船。
- 夷猶:猶豫不決。
繙譯
山嶺間的道路非常奇特,湞江的景色最爲幽靜。透過潭水媮看竹影,清澈而甯靜;穿過霧氣,樹的光影流動。雲氣常常在夏天凝聚,猿猴的叫聲帶著鞦天的氣息。投下魚竿不忍離去,停止劃船,心中猶豫不決。
賞析
這首作品描繪了湞陽的自然風光,通過“嶺路奇絕”、“湞江境幽”等詞句,展現了山水的幽美與甯靜。詩中“窺潭竹影淨,披靄樹光流”以細膩的筆觸勾畫出竹影的清澈和樹影的流動,形成了一幅生動的自然畫麪。後兩句“投竿未忍去,輟櫂且夷猶”則表達了詩人對這片景色的畱戀與不捨,情感真摯,意境深遠。