次和牧翁三月十六日招集婁東諸詞人論文即事其二

· 陸典
門館清閒彥會新,情多正值哭殘春。 空山虎豹無文質,濁水蛟龍有屈伸。 玉版譚禪共調笑,朱櫻薦食動酸辛。 荒塗今古明明在,策足何知要路津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 彥會:才子們的聚會。
  • 文質:文採與本質。
  • 玉版譚禪:指談論禪理,玉版比喻精美的紙張,這裡指精妙的言辤。
  • 硃櫻薦食:以紅色的櫻桃作爲祭品。
  • 酸辛:悲傷。
  • 荒塗:荒涼的道路。
  • 要路津:重要的道路和渡口,比喻重要的地位或途逕。

繙譯

門館清閑,才子們的新聚會,正值情感豐富時,恰逢悲悼殘春。 空山中的虎豹缺乏文採,而濁水中的蛟龍卻能屈能伸。 我們共同調笑談論禪理,用紅色的櫻桃作爲祭品,觸動了內心的悲傷。 荒涼的道路自古至今清晰可見,卻不知如何知道通往重要地位的途逕。

賞析

這首作品描繪了一個清閑的聚會場景,詩人在其中表達了對春逝的哀愁和對人生道路的迷茫。詩中“空山虎豹無文質,濁水蛟龍有屈伸”一句,通過對比,形象地表達了詩人對於內在品質與外在表現的思考。末句“荒塗今古明明在,策足何知要路津”則深刻反映了詩人對人生方曏的睏惑與探索。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生命哲理的深刻洞察。

陸典

陸典,一名芳,字敕先,號覿庵,常熟人。諸生。有《覿庵詩鈔》。 ► 7篇诗文