宿蘇門山中
涉世乏遠略,夙尚多奇秉。
會息車馬喧,即踐煙霞境。
習坎窮真源,兼山止絕頂。
日入衆壑掩,鳥歸空林靜。
石壁曖殘照,山岡有餘映。
閉關絕塵想,萬慮一時屏。
風泉揚妙音,月林灑清影。
闃寂寡歡悰,幽獨證內省。
寂幽神彌王,巖穴道愈炳。
平生少云爲,更覺茲夜永。
因書靜悟侶,雲術共遨騁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涉世:經歷世事。
- 夙尚:早年的志向。
- 奇秉:非凡的才能。
- 會息:會聚休息。
- 習坎:《易經》中的卦名,意爲重疊的險阻。
- 兼山:兩山並立,比喻高峻。
- 闃寂:非常寂靜。
- 歡悰:歡樂的心情。
- 內省:自我反省。
- 王:通「旺」,旺盛。
- 云爲:言行,行爲。
- 遨騁:自由地行走。
翻譯
我缺乏應對世事的深遠策略,但早年有着非凡的志向和才能。現在我聚集在這裏休息,遠離車馬的喧囂,置身於如煙霞般幽靜的環境中。我探尋着《易經》中「習坎」的深意,止步於兩山並立的絕頂。太陽落山,衆壑被掩映,鳥兒歸巢,空林變得靜謐。石壁上殘留着夕陽的溫暖,山岡上還有餘暉的映照。我關閉門戶,斷絕塵世的思緒,一時間所有的憂慮都被摒棄。風聲和泉水奏出美妙的音樂,月光下的林間灑下清冷的影子。在這極度的寂靜中,我少了歡樂的心情,卻在幽獨中進行深刻的自我反省。在這種寂靜和幽獨中,我的精神更加旺盛,巖穴中的道義也更加明亮。我平生少有言行,更覺得這個夜晚漫長。因此,我寫下這些靜悟的文字,與雲術一同自由地行走。
賞析
這首作品描繪了詩人在蘇門山中的靜謐體驗,通過對比塵世的喧囂與山中的寧靜,表達了詩人對自然與道義的嚮往和追求。詩中運用了豐富的自然意象,如「煙霞境」、「衆壑掩」、「空林靜」等,營造出一種超脫塵世的氛圍。同時,通過「閉關絕塵想」、「萬慮一時屏」等表達,展現了詩人內心的寧靜與自我反省。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了詩人對自然與道義的深刻理解和追求。