厭雨寄樑仲房二首

· 陶益
檐前日夜紛紛雨,檻外園林處處螢。 徙倚獨憐詞客遠,滿途蘭若爲誰馨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 檐前:屋檐下。
  • 紛紛:形容雨點連續不斷。
  • 檻外:欄杆之外。
  • 處處:到處。
  • :螢火蟲。
  • 徙倚:徘徊,來回走動。
  • 獨憐:特別憐惜。
  • 詞客:指詩人或文人。
  • 滿途:滿路。
  • 蘭若:蘭草和杜若,兩種香草。
  • :香氣。

翻譯

屋檐下日夜不停地飄着細雨,欄杆外的園林裏到處都是閃爍的螢火蟲。我徘徊着,特別憐惜遠方來的詩人,滿路上的蘭草和杜若散發着香氣,它們又是爲了誰而如此芬芳呢?

賞析

這首詩描繪了一個雨夜的景象,通過「檐前日夜紛紛雨」和「檻外園林處處螢」的對比,展現了雨夜的靜謐與螢火蟲的靈動。詩人在這樣的環境中徘徊,表達了對遠方詩人的思念與憐惜。末句「滿途蘭若爲誰馨」則巧妙地以蘭草和杜若的香氣,象徵了詩人對友人的深情厚意,同時也增添了詩意的深遠與含蓄。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文