送湖北憲僉亦普刺金

· 陶安
金斧霜威壓將營,煙塵不犯石頭城。 當朝天子爲知己,列郡鄉民總習兵。 鄂渚山川何日到,於湖風浪一時平。 舟師好渡蟂磯去,江上游氛易得清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 憲併:憲,指憲司,即監察官;併,同「並」,合併。這裏指合併監察的官員。
  • 刺金:刺,指刺史,古代官職;金,指金印,象徵官職。
  • 石頭城:指南京,古稱石頭城。
  • 鄂渚:指湖北一帶。
  • 於湖:指湖北的湖泊。
  • 蟂磯:蟂(xiāo),古代傳說中的一種水中怪物;磯,水邊突出的岩石或石灘。

翻譯

金斧帶着霜的威嚴壓過將軍的營帳,煙塵未曾侵犯南京城。 當朝的天子視我爲知己,各郡的鄉民都熟悉兵法。 湖北的山川何時能到達,湖北的湖泊風浪一時平靜。 船師喜歡渡過蟂磯,江上的遊氛容易清除。

賞析

這首詩描繪了詩人對湖北憲併刺金亦普的送別之情,同時表達了對國家安寧和鄉民習武的欣慰。詩中「金斧霜威壓將營」一句,以金斧和霜威象徵權威和力量,展現了軍隊的威嚴。後文提到天子知己、鄉民習兵,體現了詩人對國家安定和民衆自強的期望。末句以江上清氛作結,寓意着希望湖北之地能夠安寧,也寄寓了對友人的美好祝願。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文