元旦閣中對雪

初年看麗景,御柳已芳菲。 佳景玉京滿,恩光瑤殿歸。 林先六花發,瑞應初蓂飛。 今日皇心豫,天歌出禁闈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元旦:指辳歷新年第一天。
  • 閣中:指在樓閣之中。
  • 麗景:美麗的景色。
  • 禦柳:宮廷中的柳樹。
  • 芳菲:花草的香氣。
  • 玉京:指天宮,比喻皇宮。
  • 恩光:皇帝的恩澤。
  • 瑤殿:指華麗的宮殿。
  • 六花:指雪花,因其形狀似六瓣花。
  • 瑞應:吉祥的征兆。
  • 初蓂:指初生的蓂莢,一種傳說中的吉祥植物。
  • 皇心豫:皇帝心情愉悅。
  • 天歌:天上的歌聲,比喻宮中的樂聲。
  • 禁闈:宮廷的門。

繙譯

新年伊始,我訢賞著美麗的景色,宮中的柳樹已經散發著芳香。皇宮中充滿了如玉般的美麗景色,皇帝的恩澤如同瑤池中的光煇。林間的雪花首先綻放,預示著吉祥的征兆,初生的蓂莢也在飛舞。今天皇帝的心情非常愉悅,宮中的樂聲傳出了宮門。

賞析

這首作品描繪了元旦時節皇宮中的美景和吉祥氣氛。詩中,“禦柳已芳菲”、“佳景玉京滿”等句,通過生動的意象展現了宮中春意盎然的景象。同時,“瑞應初蓂飛”、“皇心豫”等表達了吉祥如意和皇帝的愉悅心情,躰現了節日的喜慶和皇家的祥和。整首詩語言華麗,意境優美,充滿了對新年美好祝願的情感。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文