奉和襲美謝友人惠人蔘

五葉初成椵樹陰,紫團峯外即雞林。 名參鬼蓋須難見,材似人形不可尋。 品第已聞升碧簡,攜持應合重黃金。 殷勤潤取相如肺,封禪書成動帝心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 椵樹:即椴樹,一種落葉喬木。
  • 紫團峯:山名,具體位置不詳,可能是指山峯呈紫色。
  • 雞林:古地名,今指朝鮮半島。
  • 鬼蓋:傳說中的人蔘別名,因其形狀似鬼而得名。
  • 碧簡:指珍貴的文書或記錄。
  • 封禪書:古代帝王祭祀天地的文書。

翻譯

五片葉子初長成椴樹的陰涼,紫團峯之外便是雞林。 這人蔘的名聲雖如鬼蓋般難見,其材質卻似人形難以尋覓。 它的品級已聞名於珍貴的碧簡之中,攜帶它應重如黃金。 我殷勤地滋潤它,如同滋潤相如的肺,封禪書一旦完成,必將感動帝王的心。

賞析

這首作品讚美了人蔘的珍貴與稀有,通過比喻和誇張的手法,將人蔘的形態與價值描繪得淋漓盡致。詩中「名參鬼蓋須難見,材似人形不可尋」巧妙地運用了人蔘的別名「鬼蓋」,形容其難得一見,而「材似人形」則進一步以人蔘的形狀來比喻其珍貴。後兩句則通過「碧簡」和「黃金」的比喻,強調了人蔘的高貴與價值。最後,詩人以「封禪書成動帝心」作結,暗示了人蔘的非凡功效,足以感動帝王,體現了人蔘在古代文化中的重要地位。

陸龜蒙

陸龜蒙

陸龜蒙,唐代農學家、文學家,字魯望,號天隨子、江湖散人、甫裏先生,長洲(今蘇州)人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫裏(今甪直鎮),編著有《甫裏先生文集》等。他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物爲多。 ► 612篇诗文