雜曲歌辭行路難二首
君不見富家翁,舊時貧賤誰比數。一朝金多結豪貴,萬事勝人健如虎。
子孫成行滿眼前,妻能管絃妾能舞。自矜一身忽如此,卻笑傍人獨愁苦。
東鄰少年安所如,席門窮巷出無車。有才不肯學干謁,何用年年空讀書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 比數:比較,計算。
- 金多:財富衆多。
- 勝人:超過常人。
- 自矜:自誇,自傲。
- 傍人:旁人,其他人。
- 安所如:何去何從,無所適從。
- 席門窮巷:形容家境貧寒,居住在偏僻的地方。
- 干謁:求見權貴,以求得官職或提拔。
翻譯
你難道沒看見那富家翁,曾經貧賤無人能比。一旦財富衆多,結交豪貴,萬事都勝過常人,健壯如虎。 子孫衆多,滿眼都是,妻子擅長管絃,妾能舞蹈。自誇一身如此得意,卻嘲笑旁人獨自愁苦。 東鄰的少年何去何從,住在偏僻的巷子裏,出門無車。有才華卻不肯去求見權貴,何必年年空讀書。
賞析
這首詩通過對比富家翁與貧窮少年的生活,揭示了社會的不公與人生的無奈。詩中,富家翁一朝富貴,萬事勝人,生活奢華,而貧窮少年雖有才華卻無處施展,生活困頓。詩人通過這種對比,表達了對社會現實的深刻批判和對個人命運的無奈感慨。同時,也反映了詩人對於讀書與求仕之間關係的思考,認爲有才之人應積極尋求施展才華的機會,而非空讀書。