寄友人

· 陳標
杜甫在時貪入蜀,孟郊生處卻歸秦。 如今始會麻姑意,借問山川與後人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杜甫:唐代著名詩人,被譽爲「詩聖」。
  • 孟郊:唐代詩人,與韓愈並稱「韓孟」。
  • :指長安,即今西安,唐代首都。
  • 麻姑:傳說中的仙女,常用來比喻長壽或高人。

翻譯

杜甫在世時,總是貪戀着蜀地的風光,而孟郊雖然生於外地,最終卻回到了長安。直到現在,我才領悟到麻姑仙子的深意,不禁想要詢問這山川的變遷,以及對後人的影響。

賞析

這首作品通過對杜甫和孟郊兩位詩人的不同選擇進行對比,表達了詩人對人生歸宿和歷史變遷的深刻思考。詩中「杜甫在時貪入蜀」與「孟郊生處卻歸秦」形成鮮明對比,反映了詩人對人生選擇的不同態度。最後兩句「如今始會麻姑意,借問山川與後人」則展現了詩人對歷史長河中的個體命運和山川變遷的深沉感慨,以及對後人如何看待這一切的思索。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對人生和歷史的深刻洞察。

陳標

生卒年、籍貫皆不詳。穆宗長慶二年(822)進士,官終侍御史。事蹟見《唐詩紀事》卷六六、《登科記考》卷一九。張爲《詩人主客圖》列之爲“廣大教化主”白居易之“及門”。《全唐詩》存詩12首。 ► 12篇诗文

陳標的其他作品