偶題

魂夢天南垂,宿昔萬里道。 池臺花氣深,到處生春草。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 魂夢:夢中的魂魄。
  • 天南:指南方的天空。
  • :接近,降臨。
  • 宿昔:往昔,過去。
  • 池臺:池邊的亭臺。
  • 花氣:花的香氣。
  • 到處:處處,各處。

翻譯

夢中的魂魄飄向南方的天空,彷彿回到了往昔那遙遠的萬里之路。 池邊的亭臺瀰漫着深深的花香,處處都長滿了春天的青草。

賞析

這首作品通過夢境與現實的交織,表達了詩人對遠方故鄉的深深思念。詩中「魂夢天南垂」一句,以天南象徵故鄉,魂夢則暗示了詩人對故鄉的眷戀與思念。後兩句「池臺花氣深,到處生春草」,則通過描繪春日池臺的生機盎然,進一步以景生情,抒發了詩人對故鄉春天的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

陳去疾

唐福州侯官人,字文醫。憲宗元和十四年進士。文宗開成中,任江州司馬、戶曹參軍。武宗會昌中,任蔡州司馬。四年,攝義武軍節度判官,權知州事。後官至邕管經略副使。工詩能文,有名當時。 ► 13篇诗文