(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀟散:瀟灑自在,無拘無束。
- 昂藏:氣度不凡,儀表堂堂。
翻譯
主人邀請客人進入花叢中飲酒,而我在柳樹成蔭的河灣處停泊着小舟。我過着瀟灑自在的生活,這正是上天賜予的健康;我氣度不凡,不必像孤獨的鶴那樣感到寒冷。
賞析
這首詩描繪了詩人區越與朋友在自然美景中相聚的情景。詩中,「主人呼酒入花間」一句,既展現了主人的熱情好客,又勾勒出一幅花間飲酒的愜意畫面。而「野客方舟向柳灣」則進一步以「野客」自居,表達了詩人對自然生活的嚮往和享受。後兩句「瀟散正多天與健,昂藏休盡鶴同寒」則通過對比,強調了詩人瀟灑自在、氣度不凡的生活態度,同時也透露出一種超脫世俗、獨立自守的精神境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與自由生活的熱愛和追求。