王兵憲於澤以二力士送予遣還二首

· 陸深
雕弓羽箭爛銀鞶,白馬朱纓錯繡鞍。 踏雪護行三百里,一行騎射萬人看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雕弓:裝飾精美的弓。
  • 羽箭:箭的一種,箭尾裝有羽毛,以增加飛行穩定性。
  • 爛銀鞶:鞶(pán),古代束衣的腰帶。爛銀,形容銀色閃亮,這裏指腰帶上裝飾着閃亮的銀飾。
  • 白馬朱纓:白馬,白色的馬;朱纓,紅色的纓絡,常用來裝飾馬具。
  • 錯繡鞍:錯,交錯;繡鞍,繡有圖案的馬鞍。
  • 踏雪:在雪地上行走。
  • 騎射:騎馬射箭。

翻譯

裝飾精美的弓與羽箭在銀色的腰帶上閃耀,白馬配着紅色的纓絡,馬鞍上繡有交錯的圖案。兩位力士踏雪而行,護送我三百里,一路上他們騎馬射箭,吸引了無數人的目光。

賞析

這首詩描繪了明代詩人陸深被兩位力士護送的場景,通過精美的裝備和壯觀的騎射場面,展現了當時的豪邁與風采。詩中「雕弓羽箭爛銀鞶」和「白馬朱纓錯繡鞍」兩句,通過對細節的刻畫,生動地再現了當時的裝束和馬具的華麗。後兩句「踏雪護行三百里,一行騎射萬人看」則通過動作和場景的描寫,傳達了一種英勇和引人注目的氛圍。整體上,詩歌語言簡練,意境開闊,表達了對力士們英勇行爲的讚美。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文