有拳石類靈壁嵌谾可愛作盆池貯之庭中

· 陸深
湖上青山得共分,映空搖漾綠生文。 下蟠或有蛟龍窟,高踞疑空虎豹羣。 雨後愛看封碧蘚,月明如見吐遊雲。 九華雪浪留題品,願附蒼蠅次第聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 靈壁:一種珍貴的石頭,產於安徽省靈璧縣。
  • 嵌谾:形容石頭上的紋理或形狀奇特。
  • 搖漾:水波盪漾的樣子。
  • 綠生文:綠色的水波形成的紋理。
  • 下蟠:盤踞在下方。
  • 蛟龍窟:傳說中蛟龍的居所。
  • 高踞:高高盤踞。
  • 疑空:彷彿在空中。
  • 碧蘚:綠色的苔蘚。
  • 吐遊雲:雲霧繚繞,彷彿從山石中吐出。
  • 九華雪浪:指九華山的雪景和浪濤,九華山是中國四大佛教名山之一。
  • 留題品:留下詩文讚美。
  • 蒼蠅:比喻微小的聲音或事物。

翻譯

湖上的青山美景可以與這靈壁石共享,映照在水中,波光粼粼,綠色紋理隨波盪漾。這石頭下可能藏着蛟龍的洞穴,高高在上,彷彿空中盤踞着虎豹羣。雨後,我喜愛觀賞那覆蓋着綠色苔蘚的石頭,月光明亮時,彷彿能看到雲霧從山石中吐出。九華山的雪景和浪濤留下了詩文的讚美,我願附上微小的聲音,讓這美景次第傳開。

賞析

這首作品描繪了一塊靈壁石及其周圍的景緻,通過生動的意象和細膩的描繪,展現了石頭的奇特之美和周圍自然環境的和諧。詩中「湖上青山」與「靈壁石」相映成趣,水波中的綠色紋理增添了動感。後文通過想象,賦予石頭以神祕色彩,如「蛟龍窟」和「虎豹羣」,增強了詩的神祕感和想象力。結尾提到九華山的雪景,表達了對自然美景的讚美和留戀,同時也展現了對自然美的深刻感悟和藝術表達。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文