予家舊藏瀟湘圖聊因舊題各成短詠八首山市晴嵐

· 陸深
風波本無定,漁家愛夕陽。 絲綸搖颺處,多在瀼西傍。 清歌一曲竟,天水共微茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 絲綸(lún):釣魚用的絲線。
  • 搖飏(yáng):搖擺,飄動。
  • 瀼西(ráng xī):地名,指瀼水西岸。

繙譯

風波本來無常,漁家卻喜愛夕陽。 釣魚的絲線在風中搖擺,多在瀼水西岸邊。 一曲清歌唱罷,天與水共顯微茫。

賞析

這首作品描繪了漁家在夕陽下的甯靜生活,通過“風波本無定”與“漁家愛夕陽”的對比,展現了漁民對自然變幻的適應與喜愛。詩中“絲綸搖飏処”形象地描繪了釣魚的場景,而“清歌一曲竟,天水共微茫”則傳達了一種超脫世俗、與自然和諧共処的意境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對漁家生活的曏往和對自然美景的贊美。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文