(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 參參:形容白髮稀疏的樣子。
- 染:指染髮。
- 摘:指拔去白髮。
翻譯
得過一天是一天,鬢邊的白髮稀疏地冒了出來。有知音建議我染髮,也有知音建議我拔掉白髮。 但染髮或拔掉白髮又有什麼用呢?世間有多少少年郎,他們想要白髮還求之不得呢。
賞析
這首作品通過描繪白髮這一自然現象,表達了作者對時光流逝的無奈和對生命短暫的感慨。詩中,「得一日,過一日」反映了作者隨遇而安的生活態度,而「鬢邊白髮參參出」則形象地描繪了歲月的痕跡。後兩句通過對比染髮與拔白髮的行爲,以及少年郎對白髮的渴望,巧妙地傳達了作者對生命無常和青春易逝的深刻認識。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫和豁達的人生觀。