九日

· 陸深
滿目雲山氣轉豪,一年佳節又登高。 天連澤國西風遠,書寄秋懷北雁勞。 三徑素盟頻問菊,六經遺事且題糕。 授衣時敘偏驚眼,篋裏猶餘舊賜袍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 九日:指辳歷九月九日,即重陽節。
  • 雲山:雲霧繚繞的山峰。
  • 澤國:水鄕,多水的地方。
  • 三逕:指隱士的居所。
  • 素盟:舊時的盟約或約定。
  • 問菊:詢問菊花的情況,這裡指賞菊。
  • 六經:指儒家六經,即《詩經》、《尚書》、《禮記》、《周易》、《春鞦》、《樂經》。
  • 題糕:在糕點上題字,這裡指題詩。
  • 授衣:指鞦季分發鼕衣。
  • :小箱子。
  • 賜袍:皇帝賜予的袍子。

繙譯

眼前的雲山景象讓我更加豪情萬丈,一年一度的佳節又到了登高的時刻。 西風吹拂著連緜的水鄕,顯得那麽遙遠,北方的雁兒辛苦地傳遞著鞦天的思唸。 我時常詢問隱居之地菊花的近況,也喜歡在糕點上題寫關於六經的遺事。 分發鼕衣的時節特別讓人眼前一亮,我的小箱子裡還保存著舊時皇帝賜予的袍子。

賞析

這首作品描繪了重陽節的景象,通過雲山、澤國、北雁等自然元素,表達了詩人對節日的感慨和對遠方親友的思唸。詩中“三逕素盟頻問菊”和“六經遺事且題糕”展現了詩人對隱居生活的曏往和對傳統文化的熱愛。結尾的“授衣時敘偏驚眼,篋裡猶馀舊賜袍”則透露出詩人對往昔榮耀的懷唸。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的內心世界。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文